Αυτη είναι η Τράπεζα που εκδίδει το ρούβλι, αυτη ειναι που ορίζει την σχέση του ρούβλι με τα ξένα συναλλάγματα, αυτη η Τράπεζα ελέγχει
πιστωτικά ιδρύματα, τα θέματα και ανακαλεί την άδειά τους για τη διεξαγωγή τραπεζικών πράξεων, αυτή η τράπεζα κρατά τα αποθέματα χρυσού της χώρας, καθώς και πολλές άλλες εξουσίες και καθήκοντα έχουν ανατεθεί στην Κεντρική Τράπεζα.
Απο το προηγούμενο άρθρο έχουμε καταλάβει ότι η Κεντρική Τράπεζα εκδίδει τα χρήματα ανεξάρτητα απο το κράτος ότι ειναι γραμμένο και στο Σύνταγμα της Ρωσικής Ομοσπονδίας :
http://www.cbr.ru/Eng/today/?
THE CONSTITUTION OF THE RUSSIAN FEDERATION Article 75
1. The monetary unit of the Russian Federation is the ruble. The Central Bank of the Russian Federation is the sole issuer of currency. The introduction and issuance of other currencies in the Russian Federation are prohibited.
2. To protect the ruble and ensure its stability is the principal function of the Central Bank of the Russian Federation, which it performs irrespective of other public authorities.
3. The system of federal taxes and general principals of taxation and levies in the Russian Federation are stipulated by federal laws.
4. Government loans are issued in the procedure specified by federal law and placed on a voluntary basis.
.
Σε αυτο το άρθρο θα δουμε το Ομοσπονδιακό Νομο περί της Κεντρικής Τράπεζας. που το πήραμε απο την επίσημη ιστοσελίδα της Κεντρικής Τράπεζας.
http://www.cbr.ru/Eng/today/?
Μετα απο μελέτη θα δουμε ότι Η Κεντρική Τράπεζα Ρωσίας δεν δρα απλός ανεξάρτητα απο το κράτος αλλα γενικός δεν ελέγχεται απο το κράτος και δεν έχει καμία ευθύνη . Ακούγεται αδιανόητο αλλα ειναι, δυστυχός, έτσι.
Θα το δουμε άμεσα.
Θα μάθουμε ότι:
Η Κεντρική Τράπεζα ειναι νομικό πρόσωπο ανεξάρτητο απο το κράτος.
Ότι έχει το αποκλειστικό δικαιόμα για έκδοση τον χρημάτων και την οργάνωση και την κυκλοφορία τους
Χωρίς την άδεια της Κεντρικής Τράπεζας το κράτος δεν μπορεί να αποφασίζει για την περιουσία της χώρας και ακόμα περισσότερο δεν μπορει να αποφασίζει για το απόθεμα χρυσού και συναλλάγματος της χώρας .
Το κράτος δεν ευθύνεται για τις υποχρεώσεις της Κ.Τ.
Και η Κ.Τ. δεν ευθύνεται για της υποχρεώσεις του κράτους .
Τις σχέσεις των συνναλλγμάτων ορίζει η Κ.Τ. ανεξάρτητα απο την κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας.
Η Κεντρική Τράπεζα έχει το δικαιόμα να απευθύνεται στα διεθνή δικαστήρια , δικαστήρια των ξένων κρατών και διαιτητικά δικαστήρια για προστασία των δικαιωμάτων της.
Τις διαταγές της Κ.Τ. στο οικονομικό τομέα πρέπει να εκτελούνται αναντίρριτα απο τους κρατικούς μηχανισμούς, κυβέρνηση και απο νομικά και φυσικά πρόσωπα.
Η Κεντρική Τράπεζα δεν έχει δικαιόμα να παρέχει δάνεια στην κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αλλα, αντίθετος μπορει να παρέχει δάνεια στις οικονομίες τρίτων κρατών.
Η Κ.Τ. δεν υποχρεώνεται καθόλλου να υπακούει τον πρόεδρο, την βουλή, το υπουργείο οικονομικών και άλλων οργάνων του κράτους.
Ειναι αδύνατον να απολυθεί ο πρόεδρος της Κ.Τ. αν δεν τέλειο σε ο χρονος της θητείας του ακόμα και αν δεν εκτελεί καλα την δουλεια του και αρνείται να συνεργαστεί με την κυβέρνηση .
ΔΝΤ ειναι η μοναδική οργάνωση στην οποία υπάγεται η Κ.Τ..
Και τόρα ας δουμε συγκεκριμένα μερικα άρθρα του ομοσπονδιακού νομού για την Κ.Τ. για να βεβαιοθουμε ότι όλα που διαβάσαμε πιό πάνω ειναι αλήθεια .
Chapter I. General Provisions
Article 1. The status, purposes, functions and powers of the Central Bank of the Russian Federation (Bank of Russia) are stipulated by the Constitution of the Russian Federation, this Federal Law and other federal laws.
The Bank of Russia shall fulfil the functions and exercise the powers stipulated by the Constitution of the Russian Federation and this Federal Law independently from other federal bodies of state power, the bodies of state power of the constituent entities of the Russian Federation and local self-government bodies.
The Bank of Russia shall be a legal entity. The Bank of Russia shall have a stamp with the image of the National Emblem of the Russian Federation and its own name.
The central bodies of the Bank of Russia shall be based in Moscow.
Σε αυτο το άρθρο λέει ότι η Κ.τ. δεν εκδίδει τα ρήγματα μονο, αλλα όλες άλλες λειτουργίες που ειναι εντελώς ανεξάρτητες απο τα κυβερνητικά όργανα.
Ακομ η Κ. Τ. ειναι και νομικο πρόσωπο άρα ειναι πολυ μακριά απο το να ειναι η κρατική τράπεζα.
Πάρα ότι η Κ.Τ. έχει σφραγίδα με το οικόσημο της Ρωσίας , στα ρώσικα χρήματα ειναι τοποθετημένο το οικόσημο της Προσωρινής Κυβερνισης του 1917 . Αυτο το γεγονός ακόμα μια φορά μας θυμίζει την μην εθνική ουσία της Κ.Τ.
Article 2. The authorised capital and other property of the Bank of Russia shall be in federal ownership. In pursuance of its purposes and in accordance with the procedure established by this Federal Law, the Bank of Russia shall exercise its powers to own, use and manage its property, including the gold and currency
(international) reserves of the Bank of Russia. This property may not be confiscated or encumbered with obligations without Bank of Russia consent unless the federal law stipulates otherwise.
The state shall not be liable for the obligations of the Bank of Russia and the Bank of Russia shall not be liable for the obligations of the state unless they have assumed such obligations or unless federal laws stipulate otherwise.
The Bank of Russia shall cover its expenses with its own revenues.
Αυτο σημαίνει ότι στο κράτος ανήκει η περιουσία ( κτίρια , γραφεία, εξοπλισμός κλπ ) και το μετοχικό κεφαλέο της Κεντρικής Τράπεζας της Ρωσίας , αλλα χωρίς την άδεια της Κ.Τ. ( η οποία ειναι ιδιωτικό νομικό πρόσωπο ) το κράτος δεν έχει δικαιόμα να έχει προσβάσεις στην περιουσία και ακόμα πιο αυστηρά δεν έχει πρόσβαση στο απόθεμα χρυσού και συναλλάγματος της χώρας που το διαβάζουμε στο:
This property may not be confiscated or encumbered with obligations without Bank of Russia consent unless the federal law stipulates otherwise.
Πιο πέρα γίνεται ακόμα πιο ενδιαφέρον.
Αναφέρει ότι то κράτος δεν ευθύνεται για τις υποχρεώσεις της Κεντρικής Τράπεζας της Ρωσίας, και η Κεντρική Τράπεζα της Ρωσίας δεν ευθύνεται για τις υποχρεώσεις του κράτους," δηλαδή, και πάλι τονίζει ότι η Τράπεζα της Ρωσίας και το κράτος είναι ανεξάρτητοι μεταξύ τους, και κανένας για κανέναν δεν ευθύνεται .
Article 4. The Bank of Russia shall fulfil the following functions:
1) it shall elaborate and pursue in collaboration with the Government of the Russian Federation a single state monetary policy;
11) it shall elaborate and pursue in collaboration with the Government of the Russian Federation the policy of developing and ensuring the stable functioning of the financial market of the Russian Federation;
Πάλι εξακριβώνεται ότι η Κ.Τ. αναπτύσσει και εφαρμόζει την ενιαία κρατική χρηματοπιστωτική πολιτική με συνεργασία με το κράτος της Ρωσικής Ομοσπονδίας , και όχι να τηρεί αυστηρά της υποδείξεις της κυβέρνησης.
2) it shall be the sole issuer of cash money and organiser of cash turnover;
2-1) it shall approve the graphic representation of the rouble as a sign;
αυτό θα πει ότι η Κ.Τ. έχει μοναδικό δικαιόμα για την έκδοση χρημάτων και την οργάνωση της κυκλοφορίας των.
Αυτο επαναλαμβάνει το άρθρο 75 -1 του συνταγματος της Ρ.Ο.
7) it shall efficiently manage the international reserves of the Bank of Russia;
Τα αποθέματα χρυσού και συναλλάγματος ειναι η ιδιοκτησία του κράτους,
αλλα να την διαχειριστεί μπορει μονο ένα νομικό πρόσωπο -Κεντρική Τράπεζα η οποία δεν ευθύνεται για της υποχρεώσεις του κράτους και ούτε υπάγεται σε αυτό.
12) it shall organise and exercise foreign exchange regulation and foreign exchange control in compliance with the legislation of the Russian Federation;
Την αλληλεπίδραση των συναλλαγμάτων ρυθμίζει πάλι η Κ.Τ. ανεξάρτητα απο την κυβέρνηση .
Article 6. The Bank of Russia shall be entitled to refer a claim to court in accordance with the procedure established by Russian Federation legislation.
The Bank of Russia shall be entitled to appeal for the protection of its interests to international courts, courts of foreign states and arbitration courts.
.
Έτσι βγαίνει ότι αν κάτι δεν αρέσει στην Κ.Τ. μπορει να απευθυνθεί " για την προστασία των δικαιωμάτων της" ( και δεν ειναι υποχρεωτικό να ειναι πρός το συμφέρον του ρωσικού λαου, και κράτους ) στο διεθνές δικαστήριο.
Το διεθνές δικαστήριο βάση στο άρθρο 15-4 εχει προτεραιότητα πανω απο το ανώτατο δικαστήριο της Ρωσίας.
Με αυτο τον τρόπο αν τα συμφέροντα της Κ.Τ. της Ρωσίας και τα συμφέροντα ξένων οργανόσεων συμπίπτουν και τα συμφέροντα της Ρωσίας ειναι αντίθετα - ειναι αναμενόμενο ότι η Κ.Τ. πάντα θα κερδίζει στα δικαστήρια.
Αυτο σημάνει μονο ένα : ότι μέσα απο το διεθνές δίκαιο ελέγχεται η οικονομία της Ρωσίας.
Article 7. On issues within its competence under this Federal Law and other federal laws, the Bank of Russia shall issue normative acts in the form of directives, regulations and instructions binding for the federal bodies of state power, the bodies of state power of the constituent entities of the Russian Federation and local self- government bodies and all legal entities and private individuals.
The rules for drafting Bank of Russia normative acts shall be set by the Bank of Russia on its own.
Bank of Russia normative acts shall come into force 10 days after their official release in the official publication of the Bank of Russia, The Bank of Russia Bulletin, except for the cases stipulated by the Board of Directors. Bank of Russia normative acts shall not be retroactive......
Εδω έχουμε μονο ένα μέρος του άρθρου το οποίο επιτρέπει να καταλάβουμε την ουσία :
Η Κεντρική Τράπεζα μπορεί να δίνει διαταγές στην σφερα της οικονομίας
και στους κρατικούς οργανισμούς αλλα και στα νομικά και φυσικά πρόσωπα. Και όλοι πρέπει να τα εκτελούν αναντίρριτα .
Δηλαδή άλλη μια φορά υπογραμμίζεται ότι στον οικονομικό τομέα ο αρχηγός δεν ειναι το κράτος αλλα η Κ.Τ.
Article 21:
" ........ The Bank of Russia and the Russian Federation Government shall inform each other about their plans of action of national importance, co-ordinate their policy and hold regular consultations.
The Bank of Russia shall advise the Ministry of Finance of the Russian Federation on the schedule for issuing government securities of the Russian Federation and the payment of government debt of the Russian Federation, taking into consideration their effect on the Russian financial market, including the Russian banking system, and priorities of the single state monetary policy. ....."
Πολύ ενδιαφέρον απόσπασμα απο το άρθρο 21 το οποίο δείχνει την σχέση ανάμεσα απο την Κεντρική Τράπεζα και την κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας .
Θυμύζει μια συμφωνία ανάμεσα απο δύο χώρες οι οποίες " πληροφορούν η μια την άλλη για τις υποθετούμενες δράσεις " , " συντονίζουν την πολιτικη τους" και " κάνουν τακτικές διαβουλεύσεις ".
Επίσης φανερώνεται ότι η Κ.Τ. δεν υπάγεται στο υπουργείο οικονομικών αλλα μονο το συμβουλεύει.
Article 22. The Bank of Russia shall not be entitled to extend loans to the Russian Federation Government to finance the federal budget deficit and buy securities at their primary placement, except for those cases stipulated by the federal budget law.
Πολυ συχνά συναντάμε την γνώμη ότι είναι σωστό να ειναι η κεντρική τράπεζα ξεχωριστή απο το κράτος όπως η Federal Reserve στις ΗΠΑ .
Όμως σε κάθε πολιτισμένη χώρα του κόσμου, συμπεριλαμβανομένων και τις ΗΠΑ , η κεντρική τράπεζα πάντα έχει το δικαιόμα να στηρίξει και να δανείσει την οικονομία της χώρας στην οποία ανήκει .
Το άρθρο 22 του Ομοσπονδιακού Νόμου για την Κ.Τ. μας ενιμερώνει ότι το κράτος της Ρωσίας σε περίπτωση που δεν έχει αρκετα χρήματα - δεν έχει δικαιόμα να πάρει δάνειο απο την "δικιη του" Κεντρική Τράπεζα όπως το κάνουν, για παράδειγμα οι ΗΠΑ απο το Federal Reserve. Ταυτόχρονα στην Κεντρική Τράπεζα Ρωσίας επιτρέπεται να δανείσει τις οικονομίες των άλλων χωρών και η Κ.Τ. ειναι πολυ δραστήρια σε αυτόν τον τομέα.
Article 23. Federal budget funds and assets of the government extra-budgetary funds shall be kept in the Bank of Russia unless federal laws stipulate otherwise.
The Bank of Russia shall not charge any commission for conducting operations with federal budget funds, assets of the government extra-budgetary funds, budget funds of the constituent entities of the Russian Federation and local budget funds and also operations to service government debt of the Russian Federation and operations with international reserves.
The powers of the Bank of Russia to service government debt of the Russian Federation shall be established by federal laws.
The Bank of Russia and the Ministry of Finance of the Russian Federation shall conclude agreements, if necessary, on the conduct of the aforementioned operations on the instructions of the Russian Federation Government.
Παρά το γεγονός ότι η κεντρική τράπεζα είναι ανεξάρτητη από το κράτος και δεν ευθύνεται για τις υποχρεώσεις του κράτους , όλα τα « Μέσα του ομοσπονδιακού προϋπολογισμού και τα μέσα των κονδυλίων του κρατικού προϋπολογισμού τηρούνται στην Τράπεζα της Ρωσίας . " Επίσης, το άρθρο 23 μας λέει ότι αν η ρωσική κυβέρνηση θέλει να πραξει κάποια λειτουργία στον χρηματοπιστωτικό τομέα , δίνει εντολή στο Υπουργείο Οικονομικών της Ρωσικής Ομοσπονδίας , το Υπουργείο Οικονομικών , με τη σειρά του , θα πρέπει να κάνει μια σύμβαση με την Τράπεζα της Ρωσίας , και μόνο αν , εάν η Τράπεζα της Ρωσίας θα συμφωνήσουν να συνάψει συμφωνία , η λειτουργία μπορεί να πραγματοποιηθεί .
Έτσι ειναι φανερό ότι η Κ.Τ. δεν ειναι μόνο ελεύθερη απο τις διαταγές της κυβέρνησης (ότι βλέπουμε στο άρθρο 1 του ομοσπ. νομου για την Κ.Τ.) αλλα και αθολλου δεν υποχρεώνεται να υπακούει το υπ. οικονομικών ....
Chapter III. The National Financial Board and Governing Bodies of the Bank of Russia
Τελευταία ελπίδα να βρούμε ένα ίχνος της " κρατικότιτας " της Κ. Τ. Ρωσίας ειναι να δουμε το πως σχηματίζεται η κυβέρνηση της τράπεζας
Article 14. The Bank of Russia Chairman shall be appointed by the State Duma for a term of five years by a majority of votes of the total number of State Duma deputies.
(part one in the wording of Federal Law No. 251-FZ, dated July 23, 2013)
A candidate for the post of Bank of Russia Chairman shall be proposed by the Russian Federation President no later than three months before the term of the incumbent Bank of Russia Chairman expires.
Should the Bank of Russia Chairman be dismissed before his term expires, the Russian Federation President shall propose a candidate for the post within two weeks of the day of the dismissal.
Should a candidate proposed for the appointment as Bank of Russia Chairman be turned down, the Russian Federation President shall propose a new candidate within two weeks. One candidate may not be proposed more than twice.
No person may hold the post of the Bank of Russia Chairman for more than three consecutive terms.
The State Duma shall be entitled to dismiss the Bank of Russia Chairman upon the proposal of the Russian Federation President.
Απο το άρθρο προκύπτει ότι τον πρόεδρο της τράπεζας διορίζει η βουλή ( Ντούμα) και όχι ο πρόεδρος. Ο πρόεδρος μονο προτείνει τον υποψήφιο , και δεν ειναι δεδομένο ότι η βουλή θα δεχτεί την πρόταση .
Ακόμα περισσότερα: μονο η βουλή μπορει να απολύσει τον πρόεδρο της τράπεζας και μονο " υπο την πρόταση του προέδρου της Ρωσικής Ομοσπονδίας ". Ο νομος ειναι τόσο πολύπλοκα διατυπομενος , ότι η περίπτωση να απολυθεί ο πρόεδρος της Κ.Τ. απο την βουλή η απο τον πρόεδρο της Ρ.Ο. ειναι σχεδόν μηδενική .
Για να το διαπιστώσουμε πρέπει να διαβάσουμε σε ποιες περιπτώσεις ο πρόεδρος της Κ.Τ. μπορει να απολυθεί.
Διαβάζουμε την συνέχεια του άρθρου 14:
The Bank of Russia Chairman may only be dismissed in the following cases: when his term expires;
if he is unable to fulfil his duties for health reasons confirmed by a government
medical commission;
if he submits a letter of resignation;
if he has committed an indictable crime established by a court ruling that has
come into force;
if he has violated any federal law regulating the activities of the Bank of Russia; if he has failed to take measures for prevention or settlement of conflict of
interest, to which he/she is a party, to furnish or has furnished incomplete or unreliable information on his/her income, expenses, property or property-related obligations, to furnish or has furnished knowingly incomplete or unreliable information on income, expenses, property or property-related obligations of his/her spouse and underage children in cases provided for by Federal Law No. 273-FZ of December 25, 2008, "On Countering Corruption" and the Federal Law "On Control over Conformity between Expenses of Government Officials and Other Persons, and their Income", to match his/her expenses, expenses of his/her spouse and underage children with their total income, to take measures against opening (keeping) accounts (deposits), holding cash and valuables with foreign banks outside the territory of the Russian Federation, owning and (or) using foreign financial instruments by himself/herself, his/her spouse and (or) underage children.
(this paragraph was introduced by Federal Law No. 231-FZ, dated December 3, 2012, in the wording of Federal Law No. 102-FZ, dated May 7, 2013)
Συνεπώς αν ο πρόεδρος της τράπεζας ειναι καλα στην υγεία του,
η περίοδος του διορισμού του δεν τελείωσε, ο ίδιος δεν έχει σκοπό να φύγει, δεν καταπατάει τον νόμο ( δηλαδή δεν δίνει δάνειο στην ίδια του την χώρα ...), δεν κρύβει τα εισοδήματα του - δεν υπάρχει περίπτωση να απολυθεί.
Article 15. The Board of Directors shall be comprised of the Bank of Russia Chairman and 14 Board members.
(part one in the wording of Federal Law No. 251-FZ, dated July 23, 2013)
Members of the Board of Directors shall work in the Bank of Russia on a full- time basis.
Members of the Board of Directors shall be appointed by the State Duma for a term of five years at the proposal of the Bank of Russia Chairman, with the agreement of the Russian Federation President.
(part three in the wording of Federal Law No. 251-FZ, dated July 23, 2013)
Members of the Board of Directors shall be dismissed:
by the Bank of Russia Chairman upon the expiry of the term indicated in this Article;
by the State Duma at the proposal of the Bank of Russia Chairman before the expiry of the term indicated in this Article;
by the State Duma at the proposal of the Bank of Russia Chairman in the event of a failure to take measures for prevention or settlement of a conflict of interest, by a party who is a member of the Board of Directors, non-provision or provision of incomplete or unreliable information on income, expenses, property or property-related obligations, non-provision or provision of knowingly incomplete or unreliable information on income, expenses, property or property-related obligations of his/her spouse and underage children in cases provided for by Federal Law No. 273-FZ of December 25, 2008, "On Countering Corruption" and the Federal Law "On Control over Conformity between Expenses of Government Officials and Other Persons, and their Income", to match his/her expenses, expenses of his/her spouse and underage children with their total income, to take measures against opening (keeping) accounts (deposits), holding cash and valuables with foreign banks outside the territory of the Russian Federation, owning and (or) using foreign financial instruments by a member of the Board of Directors, his/her spouse and (or) underage children.
(this paragraph was introduced by Federal Law No. 231-FZ, dated December 3, 2012, in the wording of Federal Law No. 102-FZ, dated May 7, 2013)
Article 151. Persons applying for the positions of the Bank of Russia Chairman or a member of the Board of Directors and persons holding such positions must provide information on their income, expenses, property or property-related obligations, as well as on income, expenses, property or property-related obligations of their spouses and underage children, according to the procedure set by Federal Law No. 273-FZ of December 25, 2008, "On Countering Corruption", the Federal Law "On Control over Conformity between Expenses of Government Officials and Other Persons, and their Income", regulations of the President of the Russian Federation and the Bank of Russia, to the government body (its subdivision) defined by the President of the Russian Federation.
(Article 151 was introduced by Federal Law No. 231-FZ of December 3, 2012)
Αυτο σημαίνει ότι για να απολυθεί πριν την ώρα του ένας ανίκανος τραπεζίτης -μέλος του Συμβουλίου των διευθυντών χρειάζεται η απόφαση του προέδρου της Κ.Τ.
Γιατι για την απόλυση του μέλους του Συμβουλίου των διευθυντών χρειάζεται η πρόταση του προέδρου της τράπεζας στην βουλη.
Απο Μονή της η βουλή δεν έχει δικαιόμα να αποφασίσει για την απόλυση.
Έτσι συμπεράνουμε ότι η Τράπεζα της Ρωσίας και το ρούβλι δεν ανήκουν στο κράτος . Στα ρούβλια αντι του οικόσημου της Ρωσίας παρουσιάζεται οικόσημο της Κ.Τ. το οποίο θυμίζει κάπως το οικόσημο της Ρωσίας αλλα έχει τέλειος διαφορετικό συμβολισμό .
Αν η Κ.Τ. δεν ανήκει στο κράτος, ποιος είναι ο ιδιοκτήτης της;
Ποιανού κανόνες τηρεί στο παιχνίδι ;
Όπως ειναι γνωστό η Ρωσία ειναι μέλος του ΔΝΤ.
Συνεπώς η Ρωσία έχει κάνει κάποια συμφωνία με το ΔΝΤ, την οποία και πρέπει να τηρήσει άρρηκτα . Στον Νομο για την Κ.Τ. διαβάζουμε :
Article 4. The Bank of Russia shall fulfil the following functions:
….
18-2) it shall be the depository of the IMF rouble-denominated funds and it shall conduct operations and transactions stipulated by the IMF Articles of Agreement and the agreements concluded with the IMF;
(point 18-2 was introduced by Federal Law No. 291-FZ, dated November 3, 2010)
Η Κ.Τ. διαχειρίζεται την έκδοση του ρούβλι στο καθεστώς «currency board». Αυτο χρειάζεται γιατί οποιαδήποτε χώρα-μέλος του ΔΝΤ ειναι υποχρεωμένη να παρέχει ένα one-time ανταλλαγή του συνολικού όγκου του εθνικού νομίσματος σε δολλάρια και λίρες ( αγγλικές) απο τα εθνικά αποθέματα συναλλάγματος και χρυσού.
Κάθε στιγμη πρέπει να τηρήται αυτος ο κανόνας . Χωρίς αυτο δεν μπορει κάνεις να μπει στο ΔΝΤ .
Στο τέλος τα χρήματα στην οικονομία της Ρωσίας δεν ειναι όσα χρειάζονται για την κανονική λειτουργια της, αλλα τόσα όσα δολλάρια βρίσκονται στον κουμπαρά της Κ.Τ.
Ποσά χρήματα κέρδισε η χώρα απο τις πωλήσεις πετρελαίου και αερίου - τόσα επιτρέπεται να τυπώσει ρούβλια .
ΌΛΗ Η ΟΙΚΟΝΟΜΊΑ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ ΤΕΧΝΙΤΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΞΑΓΟΓΕΣ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΥΛΩΝ .
Το τελευταίο κομμάτι του κειμένου ειναι απο το βιβλίο του Νικολάι Στάρικοβ " Εθνικοποίηση του ρούβλι. Οδός πρως την απελευθέρωση της Ρωσίας." http://nstarikov.ru/books/7199
Πως έγινε τέτοιο πράγμα; Το βασικό όργανο της οικονομίας βρεθείτε εκτός απο το κρατικό έλεγχο !
Η Αποκοπή της τράπεζας απο την Ρωσία πραγματοποιήθηκε στις 2 Δεκεμβρίου 1990 , όταν ο Μπορίς Έλτσιν υπέγραψε τον Νομο " Για την Κεντρική Τράπεζα Ρωσίας "
(Ομοσπονδιακός Νομος απο 02-12-1990 Νο. 394-1 ) 20 δεκέμβρη 1991.
Κρατική Τράπεζα της ΕΣΣΔ καταργήθηκε και όλα τα περιουσιακά του στοιχεία και υποχρεώσεις παρεδοθεικαν στην Κεντρική Τράπεζα της Ρωσικής Ομοσπονδίας .
Έτσι με δημοκρατικά σλόγκαν η Ρωσία με τα ίδια της τα χέρια αφαίρεσε απο τον εαυτό της την οικονομική ανεξαρτησία .
http://dimchenir.livejournal.
Kyrilloff Alexei
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Τα μηνύματα που δημοσιεύονται στο χώρο αυτό εκφράζουν τις απόψεις των αποστολέων τους. Το ιστολόγιο μας δεν υιοθετεί καθ’ οιονδήποτε τρόπο τις απόψεις αυτές. Ο καθένας έχει δικαίωμα να εκφράζει την γνώμη του, όποια και να είναι αυτή.
Παρακαλούμε να γράφετε με Ελληνικούς χαρακτήρες, επίσης οι σχολιασμοί σας να μη ξεφεύγουν από τα όρια της ευπρέπειας.
Σχόλια τα οποία περιέχουν ύβρεις, θα διαγράφονται.
Τα σχόλια πλέον ελέγχονται από τους διαχειριστές του ιστολογίου, γιαυτό θα υπάρχουν καθυστερήσεις στην εμφάνιση τους. Γενικά γίνονται όλα αποδεχτά, εκτός από αυτά που είναι διαφημίσεις ή απάτες.
Σας ευχαριστούμε για την κατανόηση.
(επικοινωνία:eleftheroi.ellines@gmail.com)